Świat językiem pisany

     Od chwili, kiedy człowiek zaczyna wypowiadać pierwsze dźwięki i poznawać pierwsze słowa, jego świat nierozerwalnie łączy się z językiem. Przy jego pomocy opisuje to, co go otacza, przekazuje informacje oraz wyraża własne emocje. Nie jest w stanie żyć bez niego. Przygoda ta zaczyna się najpierw w przypadku języka ojczystego. To z nim człowiek na […]

Read more
Z miłości do Lizbony

     Na mapie świata znajdziemy takie miejsca, które już od pierwszych chwil zajmują szczególne miejsce w naszym sercu, wypełniają nasze myśli i zostają z nami na zawsze. Sprawiają, że zakochujemy się w języku i kulturze danego obszaru. Przy każdej nadarzającej się okazji zaczynamy szukać nowych informacji na temat ukochanego kraju, próbując jeszcze lepiej zrozumieć ludzi, […]

Read more
Sposoby na naukę odmiany czasowników w języku portugalskim oraz hiszpańskim

Języki romańskie słyną z rozbudowanego systemu odmiany czasowników. W przeciwieństwie do języka polskiego dysponują dużą gamą czasów i trybów, które potrafią napędzić stracha osobom chcącym dotrzeć do sedna sprawy i pragnących poprawnie je stosować. Jednak, nie należy zrażać się na samym początku. Rozpoczynając naukę warto poszukać jakichś pozytywów w tym zagmatwanym świecie zawiłości gramatycznych. Z […]

Read more
Gaston Dorren „Babel. W dwadzieścia języków dookoła świata” – recenzja

     Ostatnio wpadła mi w ręce kolejna pozycja przeznaczona dla osób zainteresowanych tematyką językową. Tym razem jest to książka autorstwa Gastona Dorrena pt.: „Babel. W dwadzieścia języków dookoła świata”. Uwielbiam uczyć się języków obcych, dlatego nie mogłam odmówić sobie przyjemności zakupu i jak tylko książka trafiła w moje ręce postanowiłam zabrać się do lektury. W […]

Read more
Bezokolicznik w języku portugalskim

W dzisiejszym wpisie poświęconym gramatyce języka portugalskiego chciałabym omówić zagadnienie, które często zaskakuje moich uczniów, a w związku z tym sprawia im czasami problemy. Mowa tutaj o bezokoliczniku, który z reguły nie przysparza zbyt wielu trudności w innych językach.  Proponuję Wam garść informacji teoretycznych oraz analizę przykładów. Zobaczycie, że nie taki bezokolicznik straszny. Prosta konstrukcja, […]

Read more
Lekturalia – Jorge Amado

Zapraszam Was serdecznie do lektury fragmentu powieści brazylijskiego pisarza Jorge’a Amado „Gabriela, cravo e canela”. Książka została również przetłumaczona na język polski. Jorge Amado Gabriela, cravo e canela DE COMO O DOUTOR QUASE POSSUIA SANGUE IMPERIAL O Doutor não era Doutor, o Capitão não era capitão. Como a maior parte dos coronéis não eram coronéis. […]

Read more
Lekturalia – Gustavo Adolfo Bécquer

Zapraszam Was serdecznie na nową odsłonę cyklu Lekturalia. Tym razem proponuję Wam zapoznanie się z hiszpańskimi legendami doby romantyzmu. Mam nadzieję, że się spodoba Wam się zamieszczony fragment. Gustavo Adolfo Bécquer Leyendas      – Atad los perros; haced la señal con las trompas para que se reúnan los cazadores, y demos la vuelta a la […]

Read more
Lekturalia – legenda Don Juana

Legenda o Don Juanie jest znana również poza Hiszpanią i nieprzerwanie działa na wyobraźnię czytelników. Dlatego też chciałabym Wam dzisiaj zaproponować lekturę dwóch fragmentów. Jeden jest autorstwa José Esproncedy (Don Juan występuje pod innym imieniem), a drugi José Zorrilli. Życzę miłej lektury. Dla ułatwienia pod tekstami znajdziecie słowniczek zawierający najtrudniejsze słowa i wyrażenia. I José […]

Read more
Komparatystyka w nauce języków obcych

Każda osoba, która chociaż raz w życiu podjęła trud nauczenia się języka obcego wie, że wcale nie jest to takie proste jak się wydaje na pierwszy rzut oka oraz wymaga nakładu czasu. Jednak, wielu poszukuje metod, które mogłyby przyspieszyć opanowanie materiału, a przede wszystkim zdobycie nowych umiejętności. Techniką, która może się przydać w nauce języka […]

Read more
Czy warto uczyć się języków romańskich?

Wybór języka obcego, którego pragniesz się nauczyć nie zawsze jest prosty. Czasami jesteś do tego zmuszony przez zdarzenia mające miejsce w Twoim życiu. Dlatego, chcesz czy nie chcesz decydujesz się na jedyny słuszny wybór tj. język przydatny w pracy, życiu prywatnym lub w szkole. Sytuacja zmienia się diametralnie w momencie, gdy zrozumiesz, że nikt nie […]

Read more